Fate Grand Order my room美狄亞在房間里都說了些什么呢?感興趣的親下面就和小編一起來看看詳細(xì)的內(nèi)容以及相關(guān)的對(duì)話中文翻譯吧,希望對(duì)大家有用噢~!
1「サーヴァントとして、貴方に仕えればいいのでしょう?」
「作為Servant被你所用就可以了吧?」
2「そろそろ出陣の時(shí)間ではないかしら?」
「是不是快到出戰(zhàn)的時(shí)間了?」
3「魔術(shù)師ですもの、ルールには従うわ!郡趣ㄙF方が私の足元にも及ばない魔術(shù)師でも、ね」
「因?yàn)槲沂悄Х◣熉铮瑫?huì)遵從規(guī)則的.......就算你是一個(gè)連我腳邊都不及的魔法師」
4「聖杯ねえ…? フフッ…貴方たち平凡な魔術(shù)師なら、さぞ便利なものに見えるのでしょうね」
「圣杯嘛.....?Fufu.....對(duì)于你們平凡的魔法師來說,是會(huì)看成非常方便的東西吧」
5「模型作りは高級(jí)な趣味とは思わない? 出來の良いボトルシップがあったら教えて頂戴」
「你不認(rèn)為制作模型是一個(gè)很高級(jí)的興趣么?如果有做得好的瓶裝模型船的話要告訴我哦」
6「嫌いなもの…? 特に理由はないけど、顔が良いだけの男とか、イラつくわね…」
「討厭的東西....?雖然沒什么理由,但只有臉的男人什么的,真是煩啊.....」
@二爺和舊Master
7「私の魔術(shù)は女神ヘカテから直々に教授されたもの。あなたたちとは次元が違うわ」
「我的魔術(shù)是女神赫卡地直傳的。和你們的可不是一個(gè)次元的」
8「無理な作戦も、亂暴な物言いもしないのね。まぁ少しは見所があると言うこと?」
「勉強(qiáng)的作戰(zhàn),粗暴的話語都沒有呢。也就算是有點(diǎn)看頭吧?」
9「待ちなさい、そんなに慌てないの。私がついているのよ、どっしり構(gòu)えていなさい」
「等等,沒有必要這么慌張。有我在呢,給我堂堂正正站在那里」
10「私には弟が居たのだけれど、もし生きていたら貴方みたいに素直で素?cái)长?amp;#65381;・・いえ、なんでもないわ。忘れて頂戴!
「我也有個(gè)弟弟,如果還活著的話也是像你一樣又正直又棒......沒有,沒什么。忘掉吧」
11「まったく、裏切りの魔女も焼きが回ったものだわ。貴方、少しもその気にさせてくれないんですもの。こうなったら観念して、貴方の魔女として振舞うとしましょうか!
「真是,背叛的魔女也到此為止了么。你一點(diǎn)也不會(huì)讓我起那個(gè)念頭呢。這樣的話就算了,以后就作為你的魔女吧」
12「金髪でぇ、小柄でぇ、キリッとしたセイバーがいるでしょ?そう!あのセイバー!良いわよねえ、あの娘…。色々弄りたくなっちゃう…」
「不是有個(gè)又是金發(fā),又是小個(gè)子的,有點(diǎn)緊繃的Saber嗎?對(duì)!那個(gè)Saber!真不錯(cuò)呢,那個(gè)女孩......會(huì)想玩弄她呢.....」
和呆毛在一起的時(shí)候
13「暑苦しいわ!この上なく暑苦しい!ちょっと、マスター?!私の傍に300kg以上の筋肉を近づけないで下さる!?」
「熱死了!沒有比這更熱的了!等等Master!?能不要在我身邊有著300kg以上的肌肉可以么!?」
這是和海叔在一起的時(shí)候.....
以上內(nèi)容,親們可以簡(jiǎn)單的了解一下,更多內(nèi)容歡迎關(guān)注的說噢~~!